Om Frank Hvam
Frank Hvam er en institution i dansk comedy og et nationalsymbol på linje med øl, frikadeller og knopsvanen. Han har været en del af det danske stand-up-miljø siden de glade dage på Restaurant DIN’s i København, hvor han debuterede i 1995, og han har formået at holde sig på toppen i over to årtier.
Efter blandt andet at have arbejdet som tekstforfatter på Mette Lisbys show ’Ugen der gak’ på TV 2 og været vært på TV3’s hjemmevideoprogram ’Alt under kontrol’ fik Frank sit helt store gennembrud i 1999, da han af Casper Christensen og Lasse Rimmer blev tilbudt at medvirke i det nu legendariske DR2-program ’Casper og Mandrilaftalen’.
Samarbejdet med Casper Christensen fortsatte i den nyskabende og voldsomt populære sitcom-serie ’Langt fra Las Vegas’, der blev sendt på TV 2 Zulu 2001 -2003, og som vandt TV Prisens ’Årets Comedy’ i både 2002 og 2003.
Men den hidtil største og mest langtidsholdbare succes skabte makkerparret med ’Klovn’, der over i alt 6 sæsoner og 60 afsnit kørte som sitcom-serie på TV2 Zulu fra 2005 til 2009 og derefter levede videre som de storsælgende spillefilm ’Klovn – The Movie’ (2010) og ’Klovn Forever’ (2015). Hverken de selv eller publikum havde dog fået nok af de selvrefererende roller som den storbrovtende Casper og hans kejtede ven Frank, så i 2017 kunne de to komikere afsløre, at der ville komme en 7. sæson af tv-serien, der med premiere i 2018 for første gang ville få plads på hovedkanalen.
Sideløbende med det hele har Frank Hvam turneret landet med one-man showet ’Frank Hvam LIVE09’ (2009-2010), two-man showet ’Casper & Frank – Nu som mennesker’ (2011-2012) samt one-man showet ’Upassende’ (2014). I 2017 kunne han afsløre et nyt samarbejde med komikerkollegaen Mick Øgendahl om two-man showet ’Det gode selskab’, der kunne melde udsolgt flere steder i landet allerede et år før premieren i foråret 2019.
Og nåh ja, så har Frank Hvam ud over at medvirke i og lægge stemme til en god håndfuld danske film også optrådt i sæsonfinalen i 6. sæson af kult-tv-serien ’Game of Thrones’. Her beviste Frank endnu en gang, hvor ærkedansk han er – hans danske accent var efter eget udsagn så voldsom, at alle var bedst tjent med, at hans replikker blev synkroniseret af en engelsktalende skuespiller.